Fonti per alfabeto: Petrarca



FRANCESCO PETRARCA

Rerum vulgarium fragmenta
  • Petr. RVF 1.4:
    quand'era in parte altr'uom da quel ch'i' sono
    [=G.L. 14.46.7]

  • Petr. RVF 4.5-6:
    vegnendo in terra a 'lluminar le carte
    ch'avean molt'anni già celato il vero
    [=G.L. 15.29.2]

  • Petr. RVF 5.12-14:
    se non che forse Apollo si disdegna
    ch'a parlar de' suoi sempre verdi rami
    lingua mortal presumptüosa vegna.
    [=G.L. 20.21.1-2]

  • Petr. RVF 7.5-6:
    et è sì spento ogni benigno lume / del ciel
    [=G.L. 13.53.1]

  • Petr. RVF 11.10:
    et l'amoroso sguardo in sé raccolto
    [=G.L. 4.30.3]

  • Petr. RVF 12.6:
    et lassar le ghirlande e i verdi panni
    [=G.L. 13.79.8]

  • Petr. RVF 16.3:
    et da la famigliuola sbigottita
    [=G.L. 20.25.6]

  • Petr. RVF 16.5:
    indi trahendo poi l'antiquo fianco
    [=G.L. 12.19.1-2]

  • Petr. RVF 22.3:
    tempo da travagliare è quando è 'l giorno
    [=G.L. 6.52.1]

  • Petr. RVF 22.21:
    Come costei ch'i' piango a l'ombra e al sole
    [=G.L. 5.77.1]

  • Petr. RVF 25.27:
    Et se tornando a l'amorosa vita
    [=G.L. 5.62.1-2]

  • Petr. RVF 25.51:
    di tempo anticha, et giovene del viso
    [=G.L. 14.72.7]

  • Petr. RVF 27.14:
    et per Jesù cingete ormai la spada.
    [=G.L. 4.96.7]

  • Petr. RVF 28.46-48:
    Una parte del mondo è che si giace
    [...]
    tutta lontana dal camin del sole
    [=G.L. 2.47.1-2]

  • Petr. RVF 28.58-60:
    popolo ignudo paventoso et lento,
    che ferro mai non strigne,
    ma tutt'i colpi suoi commette al vento.
    [=G.L. 9.77.3-4]

  • Petr. RVF 28.91:
    Pon' mente al temerario ardir di Xerse
    [=G.L. 5.21.6]

  • Petr. RVF 33.6:
    et desto avea 'l carbone
    [=G.L. 12.16.4]

  • Petr. RVF 33.12:
    quanto cangiata, oimè, da quel di pria!
    [=G.L. 4.49.3]

  • Petr. RVF 50.10-11:
    [...] oblia
    la noia e 'l mal de la passata via.
    [=G.L. 3.4.7-8]

  • Petr. RVF 53.44-45:
    l'anime che lassù son citadine,
    et ànno i corpi abandonati in terra;
    [=G.L. 14.7.1-4]

  • Petr. RVF 53.57-59:
    Le donne lagrimose, e 'l vulgo inerme
    de la tenera etade, e i vecchi stanchi
    ch'ànno sé in odio et la soverchia vita
    [=G.L. 3.11]

  • Petr. RVF 62.9:
    Or volge, Signor mio, l'undecimo anno
    [=G.L. 1.6.1]

  • Petr. RVF 71.57-60:
    luci beate et liete
    se non che 'l veder voi stesse v'è tolto;
    ma quante volte a me vi rivolgete,
    conoscete in altrui quel che voi siete.
    [=G.L. 16.22]

  • Petr. RVF 73.53:
    come Amor m'informa
    [=G.L. 5.79.7]

  • Petr. RVF 73.90-93:
    i' sento già stancar la penna
    del lungo et dolce ragionar co llei,
    ma non di parlar meco i pensier' miei.
    [=G.L. 6.62.8]

  • Petr. RVF 80.8:
    entrando a l'amorosa vita
    [=G.L. 5.62.1-2]

  • Petr. RVF 90.10-11:
    et le parole / sonavan altro, che pur voce humana.
    [=G.L. 8.78.8]

  • Petr. RVF 102.2:
    li fece il don de l'onorata testa
    [=G.L. 14.27.4]

  • Petr. RVF 102.9-11:
    Et così aven che l'animo ciascuna
    sua passïon sotto 'l contrario manto
    ricopre co la vista or chiara or bruna
    [=G.L. 4.45.6]

  • Petr. RVF 108.13-14:
    prega, Sennuccio mio, quando 'l vedrai,
    di qualche lagrimetta, o d'un sospiro
    [=G.L. 7.21.8]

  • Petr. RVF 119.36-37:
    Amico, or vedi / com'io son bella
    [=G.L. 12.91.5-8]

  • Petr. RVF 121.4:
    Tu se' armato, et ella in treccie e 'n gonna
    [=G.L. 4.27.5]

  • Petr. RVF 126.4-6:
    gentil ramo ove piacque
    [...]
    a lei di fare al bel fiancho colonna
    [=G.L. 20.128.7]

  • Petr. RVF 126.14.39:
    [=G.L. 7.21]

  • Petr. RVF 126.38-39:
    et faccia forza al cielo,
    asciugandosi gli occhi col bel velo.
    [=G.L. 4.84.7-8]

  • Petr. RVF 128.12-14:
    e i cor', che 'ndura et serra
    Marte superbo et fero,
    apri Tu, Padre, e 'ntenerisci et snoda
    [=G.L. 2.83.7-8]

  • Petr. RVF 128.76-77:
    non far idolo un nome
    vano senza soggetto
    [=G.L. 14.63.3-4]

  • Petr. RVF 128.82-83:
    Non è questo il mio nido
    ove nudrito fui sì dolcemente?
    [=G.L. 1.22.1-2]

  • Petr. RVF 128.93-94:
    vertù contra furore
    prenderà l'arme
    [=G.L. 6.55.3-4 e 9.50.1]

  • Petr. RVF 129.12-13:
    onde a la vista huom di tal vita experto
    diria: Questo arde, et di suo stato è incerto.
    [=G.L. 1.49.1-2]

  • Petr. RVF 130.5-6:
    Pasco 'l cor di sospir', ch'altro non chiede,
    e di lagrime vivo
    [=G.L. 7.4.1-2]

  • Petr. RVF. 135.76-79:
    [=G.L. 14.74.1-2]

  • Petr. RVF 139.11:
    egli in Ierusalem, et io in Egipto
    [=G.L. 2.94.3]

  • Petr. RVF 152.1-4:
    Questa humil fera, un cor di tigre o d'orsa,
    che 'n vista humana e 'n forma d'angel vène,
    in riso e 'n pianto, fra paura et spene
    mi rota sì ch'ogni mio stato inforsa.
    [=G.L. 4.93.2-3]

  • Petr. RFV 152.14:
    ché ben pò nulla chi non pò morire
    [=G.L. 20.131.8]

  • Petr. RVF 157.11:
    onde Amor l'arco non tendeva in fallo
    [=G.L. 20.124.8]

  • Petr. RVF 157.12-14:
    perle et rose vermiglie, ove l'accolto
    dolor formava ardenti voci et belle,
    fiamma i sospir', le lagrime cristallo.
    [=G.L. 4.74.7-8]

  • Petr. RVF 159.14:
    et come dolce parla, et dolce ride.
    [=G.L. 4.92.1]

  • Petr. RVF 165.1-4:
    Come 'l candido piè per l'erba fresca
    i dolci passi honestamente move
    vertù che 'ntorno i fior apra et rinove,
    de le tenere piante sue par ch'esca.
    [=G.L. 18.23.1-2]

  • Petr. RVF 165.14:
    che son fatto un augel notturno al sole.
    [=G.L. 14.46.1]

  • Petr. RVF 167.9:
    Ma 'l suon che di dolcezza i sensi lega
    [=G.L. 4.38.8]

  • Petr. RVF 171.7:
    et à sì egual a le bellezze orgoglio
    [=G.L. 16.38.5]

  • Petr. RVF 182.7:
    pur come donna in un vestire schietto
    [=G.L. 2.60.3]

  • Petr. RVF 185.3-4:
    al suo bel collo, candido, gentile,
    forma senz'arte un sì caro monile.
    [=G.L. 17.35.5-6]

  • Petr. RVF 189.3-4:
    [...] et al governo
    siede 'l signore, anzi 'l nimico mio
    [=G.L. 15.7.4]

  • Petr. RVF 192.2:
    cose sopra natura altere et nove
    [=G.L. 10.18.2]

  • Petr. RVF 205.1-4:
    [=G.L. 16.25.1-4]

  • Petr. RVF 213.3:
    sotto biondi capei canuta mente
    [=G.L. 4.24.1-3]

  • Petr. RVF 213.12-13:
    col dir pien d'intellecti dolci et alti,
    co i sospiri soave-mente rotti
    [=G.L. 4.25.4]

  • Petr. RVF 215.11:
    et un atto che parla con silentio
    [=G.L. 4.65.2]

  • Petr. RVF 222.9:
    Chi pon freno a li amanti, o dà lor legge?
    [=G.L. 9.95.1]

  • Petr. RVF 223.3-6:
    col cielo et co le stelle et co la luna
    un'angosciosa et dura notte innarro.
    Poi, lasso, a tal che non m'ascolta narro
    tutte le mie fatiche ad una ad una.
    [=G.L. 6.103.5-8]

  • Petr. RVF 226.8:
    et duro campo di battaglia il letto.
    [=G.L. 15.64.1]

  • Petr. RVF 227.1-4:
    Aura che quelle chiome bionde et crespe
    circondi et movi, et se' mossa da loro,
    soavemente, et spargi quel dolce oro,
    et poi 'l raccogli, e 'n bei nodi il rincrespe
    [=G.L. 4.30.1-2]

  • Petr. RVF 237.15:
    poi ch'Amor femmi un cittadin de' boschi
    [=G.L. 19.98.8]

  • Petr. RVF 245.1
    Due rose fresche, et colte in paradiso
    [=G.L. 3.1.3-4]

  • Petr. RVF 252.9:
    et per prender il ciel, debito a lui
    [=G.L. 5.14.6]

  • Petr. RVF 258.4:
    d'alta eloquentia sì soavi fiumi
    [=G.L. 2.61.5-6]

  • Petr. RVF 263.12-14:
    L'alta beltà ch'al mondo non à pare
    noia t'è, se non quanto il bel thesoro
    di castità par ch'ella adorni et fregi.
    [=G.L. 2.14.3-4]

  • Petr. RVF 264.48-50:
    or ti solleva a più beata spene,
    mirando 'l ciel che ti si volve intorno,
    immortal et addorno
    [=G.L. 14.11.8]

  • Petr. RVF 264.55-58:
    [=G.L. 6.60.3-4]

  • Petr. RVF 264.86-87:
    Signor mio, ché non togli
    omai dal volto mio questa vergogna?
    [=G.L. 4.60.1-2]

  • Petr. RVF 278.1:
    Ne l'età sua più bella et più fiorita
    [=G.L. 4.72.6]

  • Petr. RVF 291.2:
    co la fronte di rose et co' crin' d'oro
    [=G.L. 3.1.3-4 e 8.1.4]

  • Petr. RVF 294.3-4:
    or son fatto io per l'ultimo suo passo
    non pur mortal, ma morto, et ella è diva.
    [=G.L. 4.36.3-4]

  • Petr. RVF 303.5:
    fior', frondi, herbe, ombre, antri, onde, aure soavi
    [=G.L. 14.59.3]

  • Petr. RVF 310.8:
    ogni animal d'amar si riconsiglia
    [=G.L. 16.16.4]

  • Petr. RVF 311.1-2:
    Quel rosignol, che sì soave piagne,
    forse suoi figli, o sua cara consorte
    [=G.L. 12.90.3-6]

  • Petr. RVF 315.1:
    Tutta la mia fiorita et verde etade
    [=G.L. 4.72.6]

  • Petr. RVF 315.3-4:
    et era giunto al loco
    ove scende la vita ch'al fin cade.
    [=G.L. 12.33.1-2]

  • Petr. RVF 323.6:
    cacciata da duo veltri, un nero, un biancho
    [=G.L. 20.117.8]

  • Petr. RVF. 323.17:
    e'l ciel qual è se nulla nube il vela
    [=G.L. 18.92.4]

  • Petr. RVF 325.4:
    a la sua donna, che dal ciel n'ascolta.
    [=G.L. 12.89.8]

  • Petr. RVF 325.87-88:
    con voci anchor non preste,
    di lingua che dal latte si scompagne
    [=G.L. 12.32.7]

  • Petr. RVF 325.101:
    et da quel suo bel carcere terreno
    [=G.L. 14.12.2]

  • Petr. RVF 326.1:
    Or ài fatto l'extremo di tua possa
    [=G.L. 18.61.8]

  • Petr. RVF 327.12-14:
    et se mie rime alcuna cosa ponno,
    consecrata fra i nobili intellecti
    fia del tuo nome qui memoria eterna.
    [=G.L. 20.94.3-4]

  • Petr. RVF 331.6:
    di memoria et di speme il cor pascendo
    [=G.L. 6.60.3-4]

  • Petr. RVF 336.3:
    qual io la vidi in su l'età fiorita,
    tutta accesa de' raggi di sua stella.
    [=G.L. 4.72.6]

  • Petr. RVF 340.8:
    Pur lassù non alberga ira né sdegno
    [=G.L. 12.98.4]

  • Petr. RVF 341.12:
    Fedel mio caro, assai di te mi dole
    [=G.L. 12.91.5-8]

  • Petr. RVF 342.9-11:
    Con quella man che tanto desïai,
    m'asciuga gli occhi, et col suo dir m'apporta
    dolcezza ch'uom mortal non sentì mai.
    [=G.L. 12.91.5-8]

  • Petr. RVF 344.13-14:
    il duol ne l'alma accolto
    per la lingua et per li occhi sfogo et verso.
    [=G.L. 5.23.3-4]

  • Petr. RVF 346.1-2:
    Li angeli electi et l'anime beate
    cittadine del cielo
    [=G.L. 14.7.1-4]

  • Petr. RVF 348.4:
    dal più dolce parlare et dolce riso
    [=G.L. 10.65.1]

  • Petr. RVF 351.1-3:
    Dolci durezze, et placide repulse,
    [...]
    leggiadri sdegni
    [=G.L. 16.25.1-4]

  • Petr. RVF 358.1-2:
    Non pò far Morte il dolce viso amaro,
    ma 'l dolce viso dolce pò far Morte.
    [=G.L. 12.81.7-8]

  • Petr. RVF 358.6:
    che col piè ruppe le tartaree porte
    [=G.L. 4.11.3]

  • Petr. RVF 360.26-27:
    con sua falsa dolcezza,
    la qual m'attrasse a l'amorosa schiera!
    [=G.L. 5.62.1-2]

  • Petr. RVF 360.67-69:
    et le mie notti il sonno
    sbandiro, et più non ponno
    per herbe o per incanti a sé ritrarlo.
    [=G.L. 13.58.1-3]

  • Petr. RVF 360.124:
    per quel ch'elli 'mparò ne la mia scola
    [=G.L. 1.57.1]

  • Petr. RVF 360.134:
    Quanto à del pellegrino e del gentile
    [=G.L. 4.46.3]

  • Petr. RVF 365.1:
    I' vo piangendo i miei passati tempi
    [=G.L. 20.26.5]

  • Petr. RVF 365.8:
    e 'l suo defecto di tua gratia adempi
    [=G.L. 13.71.7]

    TOTALE 104
Triumphi
  • Triumphus Cupidinis

    • Petr.Tr. Cup. 1.28:
      d'intorno innumerabili mortali
      [=G.L. 9.57.7]

    • Petr.Tr. Cup. 2.83
      s'Africa pianse, Italia non ne rise
      [=G.L. 2.86.7-8]

    • Petr. Tr. Cup. 2.144:
      vergine bruna i begli occhi e le chiome
      [=G.L. 12.23.3]

    • Petr.Tr. Cup. 2.131:
      rimasi grave e sospirando andai
      [=G.L. 8.56.5]

    • Petr. Tr. Cup. 3.30:
      in atto servil sé stessa doma!
      [=G.L. 6.92.6]

    • Petr.Tr. Cup. 3.79.80:
      Ecco quei che le carte empion di sogni,
      Lancilotto, Tristano e gli altri erranti
      [=G.L. 1.52.5-6]

    • Petr.Tr. Cup. 3.105:
      d'amor, di gelosia, d'invidia ardendo
      [=G.L. 5.76.1]

    • Petr. Tr. Cup. 3.130:
      Costei non è chi tanto o quanto stringa
      [=G.L. 9.83.4]

    • Petr. Tr. Cup. 3.154-156:
      [=G.L. 20.61.8]

      TOTALE 9
  • Triumphus Famae

    • Petr. Tr. Fam. 1.46:
      di Claudio dico, che notturno e piano
      [=G.L. 12.43.1]

    • Petr. Tr. Fam. 1.61:
      perch'a sì alto grado il ciel sortillo
      [=G.L. 1.64.5]

    • Petr. Tr. Fam. 1.99:
      non so se miglior duce o cavaliero.
      [=G.L. 3.59.3]

    • Petr. Tr. Fam. 2.24:
      e 'n poca piazza fe' mirabil cose
      [=G.L. 20.81.2]

    • Petr. Tr. Fam. 2.67-69:
      O fidanza gentil! chi Dio ben cole,
      quanto Dio ha creato aver suggetto,
      e 'l ciel tener con semplici parole!
      [=G.L. 13.80.5]

    • Petr. Tr. Fam. 2.80-81:
      e quei che cominciò poi la gran torre,
      che fu sì di peccato e d'error carca.
      [=G.L. 2.91.6]

    • Petr. Tr. Fam. 2.118-119:
      Fra' nomi che in dir breve ascondo e premo,
      non fia Judith, la vedovetta ardita
      [=G.L. 20.35.1-2]

    • Petr. Tr. Fam. 3.1:
      Io non sapea da tal vista levarme
      [=G.L. 8.39.7]

      TOTALE 8
  • Triumphus Mortis

    • Petr. Tr. Mort. 1.17-18:
      ma ciascuna per sé parea ben degna
      di poema chiarissimo e d'istoria.
      [=G.L. 15.32.7-8]

    • Petr. Tr. Mort. 1.25-26:
      Stelle chiare pareano; in mezzo, un sole
      che tutte ornava e non togliea lor vista
      [=G.L. 12.91.4]

    • Petr. Tr. Mort. 1.139-140:
      Debito al mondo e debito a l'etate
      cacciar me innanzi
      [=G.L. 5.14.6]

    • Petr. Tr. Mort. 1.166:
      Pallida no, ma più che neve bianca
      [=G.L. 2.26.7-8]

    • Petr. Tr. Mort. 1.169-172:
      Quasi un dolce dormir ne' suo' belli occhi,
      sendo lo spirto già da lei diviso,
      era quel che morir chiaman gli sciocchi:
      Morte bella parea nel suo bel viso.
      [=G.L. 12.69.7-8]

    • Petr. Tr. Mort. 2.48:
      e più la tema de l'eterno danno
      [=G.L. 6.66.1]

    • Petr. Tr. Mort. 2.160-161:
      Più ti vo' dir per non lasciarti senza
      una conclusïon che a te fia grata
      [=G.L. 14.19.1-2]

      TOTALE 7
  • Triumphus Pudicitiae

    • Petr. Tr. Pud. 100-103:
      non giacque sì smarrito ne la valle
      di Terebinto quel gran Filisteo
      a cui tutto Israel dava le spalle,
      al primo sasso del garzon ebreo
      [=G.L. 7.78.1-4]

    • Petr. Tr. Pud. 115:
      Passo qui cose glorïose e magne
      [=G.L. 9.50.5]

      TOTALE 2
  • Triumphus Temporis

    • Petr. Tr. Temp. 112-114:
      Passan vostre grandezze e vostre pompe,
      passan le signorie, passano i regni;
      ogni cosa mortal Tempo interrompe
      [=G.L. 15.20]

      TOTALE 1
TOTALE 131     

Torna all'elenco alfabetico